Los hay, sin embargo, quienes no han podido evitar la tentación para arrimar el ascua a su sardina y, erigidos en una suerte de descendientes del mismísimo Pompeu Fabra o en potenciales candidatos a ocupar un asiento del Institut d'Estudis Catalans, han aprovechado la ocasión para recriminarle en redes sociales a Rosalía que su catalán no es lo suficientemente genuí. ¿La causa? Básicamente el uso del barbarismo cumpleanys (en lugar del preceptivo aniversari) en la letra de la canción. Otro barbarismo que aparece en el tema, y que ha pasado mucho más desapercibido, es bautitzo en vez de batejo.
Las críticas de algunos usuarios de redes sociales contrastan, no obstante, con los elogios que la joven cantante ha recibido por parte de lingüistas y filólogos catalanes, quienes prefieren quitar hierro al asunto del cumpleanys. "La canción de Rosalía es una buena noticia, porque con ella la lengua catalana cruza fronteras", ha comentado sobre el asunto Ester Franquesa, directora general de Política Lingüística de la Generalitat, en declaraciones a El Periódico. Por su parte, Neus Nogué, profesora de Lingüística Catalana de la UB, ha declarado según el mismo medio que "cantantes que tienen letras maravillosas, también lingüísticamente, utilizan a veces alguna expresión discutible o calcada del castellano". Asimismo, dice que cree que "es el hecho de que las canciones de Rosalía hasta ahora hayan sido en castellano lo que hace que algunos se escandalicen porque, cuando decide cantar en catalán, usa cumpleanys. Quizá a ella le pedimos algo que no pediríamos a alguien que hubiera empezado a cantar directamente en catalán”.
Puede que razón no le falte. Y algunos internautas deben de ser del mismo parecer, en vista de algunos de los memes que han aparecido en redes sociales, en los que se hace mofa del doble rasero para criticar el cumpleanys de Rosalía, pero no las patadas al diccionario de otros cantantes y grupos que por regla general cantan habitualmente en catalán, como el archiconocido reflexada de Boig per tu del grupo Sau o el uso del barbarismo tamany en la canción
¿Existe la creencia de que el catalán es una lengua demasiada encorsetada por las reglas gramaticales y el integrismo de algunos de los agentes que han de velar por ella? ¿Puede que ese sea el motivo por el que no hay más cantantes que se animen a cantar en ese idioma? Sobre la disyuntiva de cantar o no en catalán ya se expresó en términos similares hace algunos años el grupo barcelonés Pastora en una entrevista para 20 Minutos, lo que le valió no pocas críticas: “en catalán no te puedes permitir ciertas licencias, como decir paquí o pallá, porque ya te dicen que eso no es catalán. Hay una defensa demasiado férrea del idioma. No nos sentimos libres cantando en catalán.” Lo que no fue óbice para que años más tarde se decidiesen a publicar un álbum enteramente cantado en catalán...
La incursión de Rosalía en el catalán también ha tenido su capítulo processista. El diputado Gabriel Rufián se subió al carro de la celebración con un tuit en el que reivindicaba la música de la intérprete, a la vez que criticaba el manifiesto Koiné, que propugna el monolingüismo en catalán en una hipotética república catalana independiente. El comentario provocó toda una lluvia de críticas hacia el republicano, muchas de ellas en forma de insultos de clara estampa clasista y xenófoba por parte de los sectores más hiperventilados del independentismo catalán.
Només vull veure bitllets de cent! |
Que jo sé que he nascut per ser milionària
com si plogués llençant els bitllets pels aires
un dia per Mumbai i el següent a Malta
sempre ben escoltada a prova de bala
I el que voldria és tenir un Bentley
de color blanc i un de color verd
però tot això sé que no ho puc fer
fins el dia que tingui molts diners
I el que voldria és tenir...
Fucking money man
Només vull veure bitllets de cent
Fucking money man
Signe del dollar dintre la ment
Que jo sé que he nascut per ser milionària
perquè em tanquin el Louvre així com el Macba
cada dia celebrant el meu cumpleanys
i dos lleopards corrent pel jardí de casa
I el que voldria és tenir
Fucking money man
Només vull veure bitllets de cent
Fucking money man
Signe del dollar dintre la ment
Porto dos Audemars
fets a mà coberts de diamants
i un Hublot Black Caviar Bang bang
que te'l puc regalar
Tinc un xaval contractat
perquè m'obri els regals de nadal
tanco el centre comercial
i em menjo jo sola un gelat
Cava o champagne
popin' botelles
bautitzo el iot
compro una estrella
tinc una illa que té el meu nom
Però el que voldria és tenir…
Fucking money man
Només vull veure bitllets de cent
Fucking money man
Signe del dollar dintre la ment
ARTÍCULOS RELACIONADOS:
- Llenguaferits: el bilingüismo mata (según TV3)
- Tabarnia, ¿capital Barcelona?
- "Catalunya, capital Girona"
- Por una ley de lenguas en España
- Manifiesto Koiné: una propuesta carente de realidad
- ¿Girona o Gerona?: toponimia impropia
- La lengua de los Reyes de Aragón
- Eurovisión y las "lenguas cooficiales"
- Los íberos hablaban valenciano
- Alicante: las razones
- Alicante: los hechos
- El catalán y el castellano en una Cataluña independiente
- El catalán y el PP, cómo no...
- Parles catañol?
- Andorra, ¿santuario del catalán?
- La cuestión valenciana
- Sexoglosia
- ¿Cierralenguas?
Comentarios
Publicar un comentario